海を越えた友情!ブルーミントンのみなさん。チャリテーイベント、お弁当、寿司、風呂敷ワークショップ

7月1日(日)

5月中旬にアメリカのインディアナ州のブルーミントンのみなさんが、チームやんじーの為にチャリテーイベントを開催して下さりました。
大脇みちこさんを始め、アメリカ在住の日本人のお母さん方を中心に、お弁当、寿司、風呂敷ワークショップを開催されました。
ワークショップの売上げは、災害救援ネットワーク北海道の活動支援金として寄付して下さりました。
大切に使わせていただきます。ありがとうございます。

また、以前HPに掲載させていただいた日本でお逢いしたウッドコック夫妻(http://mouth-mountain.greenwebs.net/archives/4525)も、なんと、チームやんじーTシャツを着て参加して下さったとのこと。
ブルーミントンでも、私たちの活動を通して、ハートフルなおつきあいの環が出来ていることうれしく思います。

ひょっとしたら、秋ごろ大脇さんにも、日本で逢えるかもしれません。とっても楽しみです。

以下、チャリティイベントの様子をメイルにて大脇さんが送って下さったので掲載させていただきます。
大脇さん始め、多くの方のあたたかいお心に大変感謝申し上げます。

やんじー、アグネス

以下 大脇さんから、ブルーミントンのイベント活動チームのみんなに宛てて書いた謝辞のメールの文章の抜粋です
※写真を一番下に載せています。そちらもみてくださいね。

やんじーさん、アグネスさん、その後ご無沙汰しています。

ご報告がすっかり遅くなってしまいましたが、こちらのポストで言及いただいた私たちのイベント、「日本震災復興支援活動資金を募るためのお弁当・お寿司・風呂敷ワークショップ」(5/19開催)はおかげさまでぶじ成功に終えることができました。

約2ヶ月前から企画・準備をはじめ、広報・宣伝活動にも力を入れた成果があってか、当日の好天もあいまってかなり多くの人が訪れてくれました。そしてその結果集まった金額は3000ドル以上になりました(現在の為替レートでは24万円弱になってしまいますが)。
近いうちに、前回と同じく国際郵便為替にてお送りさせていただきたいと思います。

余談ですが、イベント当日には、「つい2週間前に北海道でやんじーさんたちを訪れてきたばかり」だという写真家のJohn Woodcock(ジョン・ウッドコック)氏もTeam YanziのTシャツを着て現れてくださったりして、その偶然にもびっくりしました。(やんじーさんとアグネスさんからのBloomingtonへのメッセージ(http://mouth-mountain.greenwebs.net/archives/4468)を英訳したものをイベント当日の会場で皆さんに配って読んでもらうようにしていました。
こちらの文章を英訳する作業もけっこう大変でしたが(何せ長文だったので・汗)、でもそれをがんばってやったおかげで、イベントに来てくださった参加者の人たちに「今日皆さんが寄付してくださったお金はこのような団体に送られて、このように使われるます」と伝えることができたので、やってよかったと思います。そして読んでくれた人たちも、「これを読んで被災地の状況について、また支援活動の状況について多くを学べてよかった」というコメントをくれたりして、その意味でも本当にがんばって英訳した甲斐があったと思いました。
私たちのイベント「Bento, Sushi and Furoshiki Workshops for Relief for Japan」の当日(5/19)を2日後に控えた今になって、ようやくアグネスさんの書いてくださった文章の英訳が完成しました。
私自身を始め、Hさん、Gさん、Fさん、4人の合作というか、共同英訳です。

イベント後、Aさんと一緒に集まったお金を数えたところ、$3048.83集まっていました!!
お寿司が約600ドル、お弁当が約1000ドル、風呂敷が約$490ドル、和小物とイヤリングが$710ドル、そしてこれまでに友人知人がこのイベントのために(参加できないけど寄付だけでもと言って)出してくれた寄付や、BABSで集まっていたお金、Shiisa Quiltsでイヤリングを売ってもらったお金(105ドル)など、全てを合わせて$3000ドル強です。
まだこれから、Aさんが払ってくださっている風呂敷の布地代、皆さんが払ってくださったお弁当のおかずの材料代を差し引く必要があるので、最終的には$3000未満になるかと思いますが、でもたった一日(しかも正味4-5時間)のイベントでここまで集まるなんて、本当に私たち一人一人が一生懸命自分にできることをして、力を合わせてがんばった結果だと思います。
本当にどうもありがとうございました。
昨日完全徹夜でお寿司の準備、そして私たちの賄いのことまで考えていろいろと準備してくださったYさん、途中ふらふらになりながらも4セッションすべてのワークショップを教えてくださり、本当にありがとうございました。それ以外にもお寿司やお弁当の食材のdonationの手配をしてくださったり、お寺を使わせてくださったり、最初から最後まで本当にお世話になりました。
それからFさんも昨日はほとんど徹夜でお弁当のおかずや美しい三食弁当をたくさん一生懸命作ってくださったり、風呂敷ワークショップのためのマテリアルを準備してくださったり、今日のレセプションで大活躍してくださったり、本当にお疲れさまでした。NY州司法試験の勉強で超多忙な中、一生懸命がんばってくださって本当にありがとうございました。がんばりすぎで体調を崩してしまうほどになっていたなんて、ほんとに倒れてしまうまで私たち全然気がつかなくてごめんなさい。病院に行ってだいぶ元気になったようですが、もう大丈夫でしょうか? 早く回復されますように。
そしてFさんを緊急病院へ連れて行って、その後ずっと最後まで付き添ってくださったHさん、どうもありがとうございました。私の車がエンコしていたせいで車が出せず(汗)、Hさんに任せてしまってごめんなさい。
そして今日のイベントでもレセプション、お弁当、折り紙などいろんなところをとびまわって得意の英語で大活躍してくださってほんとにお疲れさまでした!
AさんとMさん、Tさん、妊娠中で体が大変なときなのに、立ち仕事でずっとがんばってくださってありがとうございました!
お弁当ワークショップ、大人気でしたね!! Aさん、Eさん、Mさん、Mさん、Kさん、本当にお疲れさまでした!
とっても美味しいハンバーグをたくさん作ってきてくださって、お弁当ワークショップでも活躍してくださったMさん、どうもありがとうございました。
Aさんの、ラディッシュの浅漬けもとっても美味しかったです♪ あれはかなりの人気だったので(特にイベント終了後にみんなで残ったおかずを食べていたときの日本人の間で・笑)、ぜひぜひレシピをお願いします。(というか、これから英語レシピをみんなで作って参加者の人たちにメールで送る仕事が残ってますね。。。)
Aさん、Mさん、Sさん、風呂敷をたくさん縫ってくださってありがとうございました。そしてAさんとTさん、風呂敷売り場でもAnnieと一緒にたくさん風呂敷を売ってくださってありがとうございました。ほんとにほぼ完売の勢いでしたよね。。。まだあと数枚は残っていますが。Aさんの作ってくれた素敵な風呂敷パンフレットも売り上げを伸ばすのに大貢献してくれました。このパンフレットだけを売ってほしいという人が現れたほど(笑)。。 ありがとう♪
Mさん、ブルーミントンに来られて間もない新しいメンバーなのに、今日のイベントではおにぎり作りなどたくさんがんばってくださってありがとうございました。
おばあさまの素敵な和小物を日本からたくさん持ってきて、今日の売り上げに大貢献してくださったAさんもどうもありがとうございました!それからお仕事で忙しいのに、今日のイベントに参加してクラフト販売を手伝ってくださったTさんもどうもありがとうございました。
研究で忙しい中、今日のイベントに出てきてくださって、子どもたちの相手をたくさんしたり、力仕事を引き受けてくださったFさんもどうもありがとうございました。
子どもたちの相手で大活躍してくれたKさんも、どうもありがとうございます。
そして数日後には日本に発たれて、その後すぐにRochesterへ行ってしまうEさん、引越し作業で超多忙の中、今日出てきてくださってありがとうございました。お寿司ワークショップのお手伝いをしてくださって、Yさんがとても助かりましたとおっしゃっていました。私はEさんにはもうこれで会えなくなってしまいますが(涙)、今日少しでもお会いできてよかったです。
Jennifer, Jonathan, Annieにもほんとにいろいろと手伝ってもらいましたが、彼らは日本語が読めないので、またあとで別に英語メールでお礼を言っておきます(笑)。
それから今日は私の車がなかったせいで、遅くまで残っていた私とAさんを送ってくださるために最後までずっと待っていてくださったYさんfamily、どうもありがとうございました!!


イベント前日の準備風景1:左奥に遊んでいる子どもたち、中央のテーブルの周りに立って風呂敷のチェックをしているのはAkikoさん、Kaoriさん、Hiromiさん。


準備風景2:前方のテーブルに座って作業をしているのは、左手前から時計回りに優子さん(イベント会場となった三心寺の奥さま)、ayumiさん、emikoさん、Jonathanさん、Kazuyoさん


“Three-Color Bento” made by Kazuyo Fujimura. Honestly, I have never seen such beautiful “three-color bento” (=sanshoku bento in Japanese)! Thank you for creating this masterpiece bento for the event, Kazuyo-san!!


寿司ワークショップ風景


風呂敷ワークショップ風景


弁当ワークショップ風景


Handcraft Sale Table with Noriko and Ayako Shimono(このハンドクラフト品販売コーナーで販売した和小物はほとんどが綾子さんの京都在住のおばあさまの手作り品。ひとつひとつ丁寧に心をこめて作られた素敵な和小物は大人気でした)


Sushi Workshop (so many participants!) They all enjoyed learning how to roll sushi 🙂


Bento Workshop with Ayumi Mori Petersen and Mio Yamanami(奥右側の白黒のボーダー柄のエプロン、麦わら帽子の女性が美緒さん。あゆみさんと美緒さんはふたりとも妊婦さんだったにもかかわらず、立ち仕事でがんばってくれました)


Kids’ Crafts and Game Table。東北でチームやんじー現地ボランティアだったのりくんもイベントに参加してます。


One of the teachers and a chef in the kitchen of my son’s school came to the event. Thank you for your support!! 


Onigiri (Riceball workshop) with Mio Yamanami


Kayoko Nagaie greatly contributed to the event by babysitting the children of the staff of the event. Thank you, Kayoko-san!


Yuko, the Sushi instructor, AND my co-organizer for this event. Thank you, Yuko-san!!


Enjoying their own creation (sushi and bento) right after the workshops. The temple garden has a lot of shady area, so it is really nice sitting and eating at the picnic table.


Origami Table (with Norihide)


北海道に来てくれたウッドコックさんもチームやんじーTシャツを着て参加。
John Woodcock, the photographer who did a charity photo exhibition for Japan Earthquake Relief. He also donated the money to DRNH (the same organization as we send our money to). He happened to have just been there to visit them in Hokkaido, and he is wearing “Team Yanzi” T-shirt. He is reading the “Message from DRNH” which we translated for this event.


Furoshiki display with Annie Dill (Annieと、その友人Jennifer、そしてJenniferの弟のJonathanは3人とも私のかつての日本語クラスの教え子で、3人ともこの日のイベントのためにボランティアとして駆けつけてくれました。Annieは風呂敷ワークショップで、Jenniferは受け付けで、Jonathanは子どもたちのゲーム・クラフトコーナーでそれぞれ大活躍をしてくれました。

カテゴリー: やんじーのブログ   パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です